Termékek co op szállítás (7)

OS17 Telefonvonalak és Telefonrendszerek - Telefonvonalak és Telefonrendszerek

OS17 Telefonvonalak és Telefonrendszerek - Telefonvonalak és Telefonrendszerek

Riguarda la fornitura, il montaggio e la manutenzione o ristrutturazione di linee telefoni- che esterne ed impianti di telecomunicazioni ad alta frequenza qualsiasi sia il loro grado di importanza, completi di ogni connessa opera muraria, complementare o accessoria, da realizzarsi, separatamente dalla esecuzione di altri impianti, in opere generali che siano state già realizzate o siano in corso di costruzione. Codice:OS 17
Logisztikai és Ellátási Módszerek

Logisztikai és Ellátási Módszerek

C arisma has its own efficient internal Logistics Office which ensures rapid deliveries by land and sea everywhere, taking care of all operational and regulatory aspects of the transport of ADR and IMO classified chemical products. Our products are delivered: locally in 1000 liter IBCs, in 200 liter drums, in 25 and 5 liter canisters; in customized packaging upon request in Italy and Europe in single-compartment or multi-compartment tankers, in 1000-litre IBCs, in 200-litre drums
Start & Stop Autóakkumulátorok Típus EFB - Indítóakkumulátorok Start & Stop

Start & Stop Autóakkumulátorok Típus EFB - Indítóakkumulátorok Start & Stop

Die Start & Stop Autobatterien vom Typ EFB eignen sich für kleine und mittelgroße Autos und stellen die Weiterentwicklung der klassischen Nassbatterien dar. EFB-Batterien haben einen reduzierten Innenwiderstand und garantieren die doppelte Anzahl an Entladezyklen im Vergleich zu einer herkömmlichen Batterie. Diese Batterien sind geeignet: für Fahrzeuge mit Start-Stopp-System; Fahrzeuge ohne Start-Stopp-System, die aber im Stadtverkehr verkehren; Fahrzeuge ohne Start-Stop aber super ausgestattet. Wenn eine EFB-Batterie werkseitig in eine Maschine eingebaut wurde, kann diese durch eine andere EFB-Batterie ersetzt werden, aber wenn eine leistungsstärkere Batterie gewünscht wird, kann auch eine AGM-Batterie eingebaut werden.
OS4 ELEKTROMECHANIKUS SZÁLLÍTÓRENDSZEREK - ELEKTROMECHANIKUS SZÁLLÍTÓRENDSZEREK

OS4 ELEKTROMECHANIKUS SZÁLLÍTÓRENDSZEREK - ELEKTROMECHANIKUS SZÁLLÍTÓRENDSZEREK

Riguarda la fornitura, il montaggio e la manutenzione o ristrutturazione d’impianti traspor- tatori, ascensori, scale mobili, di sollevamento e di trasporto completi di ogni connessa opera muraria, complementare o accessoria, da realizzarsi in opere generali che siano state già realizzate o siano in corso di costruzione. Codice:OS 4
OG4 MŰVÉSZETEK A FÖLD ALATT - OG4 MŰVÉSZETEK A FÖLD ALATT

OG4 MŰVÉSZETEK A FÖLD ALATT - OG4 MŰVÉSZETEK A FÖLD ALATT

Riguarda la costruzione, la manutenzione o la ristrutturazione, mediante l’impiego di spe- cifici mezzi tecnici speciali, di interventi in sotterraneo che siano necessari per consentire la mobilità su “gomma” e su “ferro”, qualsiasi sia il loro grado di importanza, completi di ogni opera connessa, complementare o accessoria, puntuale o a rete, quali strade di ac- cesso di qualsiasi grado di importanza, svincoli a raso o in sopraelevata, parcheggi a raso, opere di sostegno dei pendii e di tutti gli impianti elettromeccanici, elettrici, telefonici ed elettronici nonché di armamento ferroviario occorrenti per fornire un buon servizio all’u- tente in termini di uso, informazione, sicurezza e assistenza. Comprende in via esemplificativa gallerie naturali, trafori, passaggi sotterranei, tunnel. Codice:OG 4
OS21 SPECIÁLIS STRUKTURÁLIS MUNKÁK - SPECIÁLIS STRUKTURÁLIS MUNKÁK

OS21 SPECIÁLIS STRUKTURÁLIS MUNKÁK - SPECIÁLIS STRUKTURÁLIS MUNKÁK

Riguarda la costruzione di opere destinate a trasferire i carichi di manufatti poggianti su terreni non idonei a reggere i carichi stessi, di opere destinate a conferire ai terreni carat- teristiche di resistenza e di indeformabilità tali da rendere stabili l’imposta dei manufatti e da prevenire dissesti geologici, di opere per rendere antisismiche le strutture esistenti e funzionantI. Comprende in via esemplificativa, l’esecuzione di pali di qualsiasi tipo, di sottofondazioni, di palificate e muri di sostegno speciali, di ancoraggi, di opere per ripristinare la funzio- nalità statica delle strutture, di pozzi, di opere per garantire la stabilità dei pendii e di lavorazioni speciali per il prosciugamento, l’impermeabilizzazione ed il consolidamento di terreni. Codice:OS 21
OG12 Földrekonstrukciós és Környezetvédelmi Munkák és Rendszerek - Földrekonstrukciós és Környezetvédelmi Munkák és Rendszerek

OG12 Földrekonstrukciós és Környezetvédelmi Munkák és Rendszerek - Földrekonstrukciós és Környezetvédelmi Munkák és Rendszerek

Riguarda la esecuzione di opere puntuali o a rete necessarie per la realizzazione della bonifica e della protezione ambientale. Comprende in via esemplificativa le discariche, l’impermeabilizzazione con geomembrane dei terreni per la protezione delle falde acquifere, la bonifica di materiali pericolosi, gli impianti di rilevamento e telerilevamento per il monitoraggio ambientale per qualsiasi mo- difica dell’equilibrio stabilito dalla vigente legislazione, nonché gli impianti necessari per il normale funzionamento delle opere o dei lavori e per fornire un buon servizio all’utente sia in termini di informazione e di sicurezza. Codice:OG 12